2012年5月31日木曜日

どーでもいいけどな

ホットケーキって、ホットなケーキだろ?
じゃあコンビニのコレは?
全然ホットじゃありません。
なのに・・・ホットケーキとか。

いや・・・まてよ。
「Hot」か・・・確か「出来立ての」って意味もあったな。
出来立てのケーキか?
工場で?
むぅ・・・ちょっと意味が違うか。

あ・・・「最新の」って意味もあるな。
最新のケーキ・・・なんか・・・

もしくは、「人気のある」って事か?
人気のあるケーキ・・・。
あぁ・・・なんかそのへんかな?

困ったときのWiki頼み。
ホットケーキ: hotcake)とは、小麦粉ベーキングパウダー砂糖牛乳などを混ぜ、フライパンで両面を焼いた料理
英語圏では主に「パンケーキpancake)」と呼び、厚みは薄いものが多いが、アメリカでは「ホットケーキ(hotcake)」などとも呼び、厚めのものが多い。パンケーキのパンは平鍋を意味する言葉であり(日本語にもなっているフライパンのパンの事。食品のパンは、ポルトガル語由来であり英語ではない)、平鍋で簡単に焼いて作る製法に由来する。
へぇ・・・
まぁ・・・どーでもいいな、まったくどうでもいい。

なんか、アレだよ。
気になっただけだよ。
疲れてくると本気でどうでもいいことが気になるのさ。

すげぇ・・・もうどうでもいい。

0 件のコメント: